“La Cuerda – Gran Milonga Frankfurt” Netzwerk Seilerei
Offenbacher Landstrasse 190
60599 Frankfurt am Main
Übersicht / Overview
Die Milonga befindet sich im Südosten von Frankfurt und ist mit dem Auto aus der Ferne via A5/A3/B3 oder der A661 zu erreichen. Da keine öffentlichen Parkplätze vor dem Gebäude vorhanden und auch auf der Offenbacher Landstraße rar sind, wird empfohlen mit den öffentlichen Verkehrsmitteln anzureisen. / The Milonga is located in the south east of Frankfurt and accessible by car from remote locations via the highways A5/A3/B3 or the A661. As there is no public parking in front of the venue and parking slots are rare on the Offenbacher Landstrasse it is recommended to come by public transport if possible.
ÖPNV / Public Transport
Vom Frankfurter Hauptbahnhof oder dem Stadtzentrum nehmt die S-Bahnen 1, 2, 8 oder 9 in Richtung “Offenbach”. Pro-Tipp: Begebt euch zum Ende des Zuges. Steigt dann an der Haltestelle “Mühlberg” aus und verlasst die Haltestelle. / From the Airpot go to the Frankfurt Main-Station or the city centre and then use the suburban trains 1, 2, 8 or 9 in the direction of ‘Offenbach’. For convenience board at the very END of the trains. Exit at station ‘Mühlberg‘, that’s 3 stops after ‚Hauptwache‘ and 2 stops after ‚Konstablerwache‘ (those are the city-centre-centre stations) and go back in the direction from where you came.
So sieht der Ausgang aus. / There’s this exit.
Benutzt diesen Aufgang und gehe dann links. / Use the escalator or go up the stairs and turn left.
Benutzt auch diesen Aufgang nach oben um auf die “Offenbacher Landstraße” zu gelangen und dreht euch dann links. / Use the next escalator or go up the stairs, there’s the street called ‘Offenbacher Landtstrasse’ and then turn left.
Hier könnt ir gleich die Straße überqueren und dann in die abgebildete Richtung gehen. / You might want to change the side of the street – that’s the view of the direction you need to go from the middle of the street.
Folgt der Straße in Richtung Osten in Richtung “Offenbach/Oberrad”. / Follow the street (the direction is Oberrad/Offenbach in case you need to ask somebode, or east in case you have a compass at hand…).
Weiter der Straße entlang. / Continue to follow the road.
Ihr seid fast da! Haltet Ausschau nach diesem Schild: / Almost there! Watch out for this sign:
Falls nun ein moderner Gebäudekomplex auf der rechten Seite mit dem Name “Katholisch-Theologische Hochschule” erscheint seid ihr zu weit. Der Eingang zum Seilerbahn-Gelände schaut eher so aus: / If to your right appears a new, nicely maintained complex of buildings with signboards saying ‘Katholisch-Theologische Hochschule (katholic theological highscool) you went too far. The entrance to seilerbahn looks like this:
Folgt nun den Weg den Hügel hinauf. / Follow the private road uphill.
Und nun seit ihr da! Der Eingang ist unterm dem großen Vordach oben im Bild. Da wo die Musik spielt! / And now you made it! The entrance is were the blue car is parking in the picture under the big sunblind. Have fun!